Шьямананда пандит.

Кришна Мандал и его жена Дурика Даси были бенгальцами и жили в Дандешваре (Дарендра Бахадурапур) в районе Миднапур в Ориссе. По происхождению они были из семей садгона (подкаста шудр, в чьи обязанности вхо- дит разносить молоко). Они очень хотели иметь детей, но каждый раз, когда они зачинали ребенка, он умирал в младенчестве. Когда один из их детей выжил, они назвали его Дукхи, что значит "печальный", надеясь, что бог смерти вспомнит о безвременном уходе его братьев и сестер и сохранит ему жизнь. Согласно "Шьямананда Чарит", работе, которая обычно приписывается Расику Мурари - лучшему ученику Шьямананды, Дукхи родился примерно через год после ухода Шри Чайтаньи Махапрабху. Это поддерживает мнение, что Шринивас был самым старшим и родился лет за 10 до ухо- да Махапрабху, Нароттам родился прямо перед уходом Господа Чайтаньи, а Шьямананда был самым младшим, но близок по возрасту к Нароттаму. Доктор Самбидананда Дас так суммирует юность Дукхи: он был жизнью для своих родителей. С самого детства они вдохновляли его славой Господа Чайтаньи, Нитьянанды Прабху и вайшнавских святых. Дукхи был очень склонен к религии и буквально купался в имени Шри Чайтаньи, которое в это время было обиходным в Ориссе. Дукхи был одарен прекрасной памятью, что было большой редкостью в семьях того класса, откуда он происходил. Он обучился санскриту и другим предметам в местной академии. Он был спокоен и серьезен и редко проводил время в играх. Он был прирожденным философом. Замечая склонность Дукхи к философии и религии, его родители хотели, чтобы он выбрал себе гуру. Кришна Мандал и Дурика понимали, что в конце концов они были просто шудры. Но их мальчик был склонен к интеллектуальной и проповеднической деятельности. Они поэтому решили предоставить ему самому выбрать себе учителя, предостерегая его лишь от поспешных решений и молодой резвости. Хотя он и был еще юнцом, Дукхи уже знал, кто должен был быть его гуру. "Хридой Чайтанья - вот мой Гуру". 
*Он живет в Амбика Калне в Бенгалии, и его учитель Гауридас Пандит, - близкий спутник Господа Чайтаньи Махапрабху.
** Он верно служит Шри Гауридасу, заботясь об изображениях Гаура Нитай в его храме." "Но это очень далеко, а ты всего-навсего только мальчик", - сказал Кришна Мандал." Понимая тревогу своего отца, Дукхи ответил: "В Бенгалию идет множество поломников. Когда они пойдут, я могу пойти с ними, и они позаботятся обо мне, не волнуйся."
Продумав несколько вариантов, Кришна Мандал согласился, и Дукхи отправился в Амбика Килну. Дорога была тяжелая, но через несколько дней он добрался до дома Абхира Тхакура в Кханакуле. Общаясь с человеком, воплощавшим лилу Махапрабху, Дукхи впал в состояние духовного экстаза. Вскоре он прибыл в Амбика Калну, где он неистово расспрашивал всех , где находится храм Гауридаса Пандита.
* Согласно историку Прабхату Мукхерджи Хридой Чайтанья был племянником Гададхара Пандита.
**Фактически, Гауридас Пандит находился в сакха-бхаве, поэтому он был больше в линии Нитьянанды Прабху. Тесть Господа Нитьянанды был Сурьядас Пандит, старший брат Гауридаса. Таким образом Гауридас был дядей Джахнави Деви.
Храм находился рядом с домом Хридоя Чайтаньи, и жители Калны с удовольствием показали ему дорогу.
ХРИДОЙ ЧАЙТАНЬЯ. Прежде, чем описывать отношения Дукхи с Хридоем Чайтаньей, уместно будет рассказать немного о Гауридасе и его ученике.
Гауридас Пандит был Субалом в Кришна-лиле, и в своей форме Гауридаса он был одним из ближайших спутников Махапрабху. Из Пури Гауридас переехал в Амбика Калну, куда впоследствии пошел за ним Хридой Чайтанья и предался его лотосоподобным стопам.
Традиция говорит, что Гаура-Нитаи, Господь Чайтанья и Нитьянанда Прабху, сами прошли в Амбика Калну, чтобы позировать для мурти, которые до сего дня находятся в этом маленьком храме. Пилигримы также могут увидеть там Бхагават-гиту на пальмовых листьях-стихи, которые, как говорят, написаны рукой самого Махапрабху. Весло, которым греб Махапрабху чтобы добраться до Калны, все еще стоит как святыня в этом храме, стоит до сих пор и тамариндовое дерево, под которым Гауридас и Махапрабху обсуждали вайшнавскую философию. Эти святыни конечно же видел и Дукхи. Наиболее примечательными все же являются Божества Гаура-Нитаи храма в Калне. Они сделаны из чистого дерева Ним и говорят, что они очень похожи на Махап- рабху и Нитьянанду Прабху. Если кто-то хочет совершить путешествие в Амбика Калну, он сможет увидеть Божества, хотя и на очень короткое мгновение, что связано с событием, после которого Хридой Чайтанья получил свое имя. До этого он был известен как Хридаянанда.
ДЖОНАКИ ДАРШАН.
Однажды, служа Божествам в храме в Амбика Калне, Гауридас наблюдал за неистовым киртаном, который шел перед Божествами. Как пуджари, он не мог в нем участвовать, а должен был предлагать Божествам различные вещи во время церемонии арати.
Господь Чайтанья Махапрабху и Нитьянанда Прабху участвовали в киртане, и когда он достиг своей высшей точки, Божества, которые неотличны от Господа, спрыгнули с алтаря и присоединились к пению и танцам. Теперь в киртане принимали участие два Гаура-Нитаи. Гауридас спрыгнул вслед за ними с алтаря и погнался за ними с палкой. Божества так испугались, что одна пара прыгнула в сердце Хридаянанде, а другая-обратно на алтарь. Некоторые говорят, что только Махапрабху прыгнул в сердце Хридаянанды. Так или иначе, с тех пор его зовут Хридой Чайтанья, так как сам Махапрабху, танцуя вошел в его сердце-Хридой.
До сегодняшнего дня священники храма Гауридаса в Калне лишь на короткое мгновение открывают алтарь и показывают Божества, так как они боятся, что Те могут опять прыгнуть кому-нибудь в сердце. Дукхи слышал эту историю, и он также знал безупречную репутацию Хридоя Чайтаньи. Он был настолько чист, что Махапрабху нашел убежище в его сердце впрыгнув в него! Именно эта история вдохновила его отправиться в Калну. Дукхи стал служить в храме и развил глубокую привязанность к Хридою Чайтанье, который передавал мальчику все, чему научил его Гауридас. Вскоре Хридой Чайтанья инициировал Дукхи дав ему имя Кришнадас.
* Все жители Калны полюбили Дукхи Кришнадаса, потому что он был лучшим учеником Хридоя Чайтаньи.
ПАЛОМНИЧЕСТВО.
Проучившись некоторое время, Дукхи спросил разрешения у своего гуру отправиться путешествовать. Получив согласие, он отправился в необычное путешествие. Также, как Шринивас и Нароттам, он посетил святые места, связанные с лилами Господа Чайтаньи и его спутников. Он посетил также и другие места. "Расик Мангал" в деталях описывает места, которые привлекали молодого Дукхи: Вакришвар, Вандьянатх, Гая, Бенарес, Аллаха- басу и многие другие места. Он также был в Брахма-тиртхе, Чандра-тиртхе, Нимсаре, Айодхье, Хастинапуре, Курукшетре, Харидваре, Бидарике и так далее, а также на юго-западе в Двараке и других важных местах на западном побережье. Он прошел через весь север, куда обычно Гаудия Вайшнавы не ходят. Затем он вернулся в Пури и Навадвип, чтобы увидеть наиболее интимные места лил Господа. Всего он путешествовал год, а может быть больше и, в конце концов вернулся в свою родную деревню в Ориссе. Через некоторое время, однако, он снова отправился в дом своего гуру Хридоя Чайтаньи, который встретил его с большой любовью.
После того, как они провели некоторое время вместе, Хридой Чай- танья попросил Кришнадаса отправиться во Вриндаван и изучать Вайшнавскую литературу под руководством Шри Дживы Госвами в только что открытой теологической школе для продвинутых учеников. Кришнадас был искренне тронут и повиновался своему гуру, который дал ему рекомендательное письмо к Шри Дживе. Посетив дом Махапрабху и оставшихся Его спутников в Навадвипе, Дукха Кришнадас оставил стопы своего гуру и отправился в священную землю Вриндавана.
Джива Госвами.
В свое время Дукхи Кришнадас добрался до Вриндавана. Прямо перед приходом он встретил Брахмана по имени Шридас, который отвел его на Рад- ха-кунду, где представил его Рагхунатху Дасу Госвами и Кришнадасу Кавираджу. Когда эти два многоуважаемых Вайшнава узнали о том, что он уважаемый ученик Хридоя Чайтаньи, которого они знали как самого дорого ученика Гауридаса, они отнеслись к нему с большой любовью.
Согдасно Бхакти-ратнакаре, они дали Дукхи личных провожатых, которые привели его к лотосным стопам Дживы Госвами. Когда Джива Госвами увидел Дукхи, он заплакал от экстаза, охватившего его. Теперь план Махапрабху был завершен.
Шринивас, Нароттам и Дукхи были вместе. Они учились, развивали внутреннюю реализацию для своей дальнейшей миссии. Также как Шринивас и Нароттам, Дукхи быстро освоил все отрасли знания от грамматика и поэзии до логики и эстетики, от Вед до "Уджвали Ниламани" Рупы Госвами. Он подробно знал даже только написанные книги самого Дживы Госвами, такие, как "Гопал Чамуни" и "Сандарбхи". Он жил аскетично и стол радостью Вриндавана.
Шринивас и Нароттам были ему как братья и всячески заботились о нем.
 Рагануга-бхаджан.
Джива Госвами регулярно посылал в Калк сообщения о жизни Кришнадаса и его успехах в обучении. Хридой Чайтанья отвечал ему, прося Дживу Госвами открыть секреты преданного служения его ученикам.
Будучи гуру Кришнадаса, Хридой Чайтанья наставлял Кришнадаса принимать Дживу Госвами как продолжение себя самого. (Хридоя Чайтаньи) По милости Дживы Госвами Кришнадас поклонялся Радхе и Кришне. Согласно методам Рагануга-бхаджан. День за днем он становился все более поглощенным преданным служением. Думая все время о Господе и Его лилах, он постоянно впадал в транс спонтанного преданного служения. Он был все время занят медитацией на действия Господа в духовном мире. Внешне он аккуратно выполнял свою садхану (ежедневное служение) включая подметание пола в Кална Кукдиса Кутире и обеспечение Шри Дживы водой. Внутренне он выполнял служение Шри Шри Радхе и Кришне под руководством Рупы Манджари. Это служение должно было слиться на духовном плане, когда его медитация достигнет совершенства.
Браслет с ноги Радхики.
Во Вриндаване в Калпа Кундже Кутире вечно происходит экстатичный танец раса-лила Шри Шри Радхи и Кришны. Те, кто духовно не квалифицирован, не могут видеть эту реальность даже если находятся точно в том месте, где происходит это божественное представление. Однако, такие совершенные преданные, как Дукхи Кришнадас, видят эту правду духовной реальности многомерного пространства во всей ее славе.
Однажды, когда Радха, Кришна и гопи наслаждались этой раса-лилой, они впали в состояние особого экстаза. Ритм музыки и танца смешались с атмосферой момента и создали непередаваемо сильные чувства. Все это еще больше разожгло танцующих. Гопи двигались под ритм биения сердца Кришны, кружа вокруг Радхи и Кришны и играя на различных инструментах. Двигаясь так, гопи то вбегали, то выбегали из неистового танца Радхи и Кришны. Скоро этот хоровод стал настолько бурным и неконтролируемым, что Радха потеряла свою нупуру, т.е. браслет на ногу. Никто не заметил, как это случилось. На самом деле Радхика сделала это специально, чтобы оказать особую милость Кришнадасу. На следующее утро Дукхи пришел как всегда подметать Кална Кунджи Кутире и нашел там под деревом золотой браслет. Кришнадас был захвачен красотой браслеты. Он понимал, что это украшение из другого измерения - из мира Радхики. Вся Кунджа светилась от сияния, которое исходила от этого браслета. Кришнадас с почтением приложил его к своей голове. В этот момент он проявил все признаки духовного экстаза. Волосы на его теле встали дыбом, и он начал обильно потеть. Он начал плакать и почувствовал, как ощущение счастья наполняет его. Охваченный божественной любовью, он прижал к сердцу браслет и потерял сознание.
Лалита-деви.
После довольно продолжительного времени Дукхи Кришнадас пришел в себя и начал звать Радху и Кришну. Как гопи, обезумевшая от любви, он бегал туда-сюда и искал Радху и Кришну. В отчаянии он снова кричал: "Где Радха? Где Кришна? Я должен найти их!" В конце концов он пришел в себя, повязал браслет вокруг шеи и стал продолжать уборку кунджи. Боясь, что кто-нибудь может украсть у него браслет, он позже закопал его в потайном месте. Между тем, Радха, войдя к себе в комнату, заметила, что браслета нет. Думая (зная), что она могла обронить его в кундже, она попросила Лалиту, свою дорогую подругу, пойти поискать его там.
Приняв облик старой женщины, Лалита-сундари побежала в кунджу, чтобы исполнить просьбу Радхики. Прибежав туда, она сразу увидала Кришнадаса. Спросила, как его зовут.
"Меня зовут Дукхи Кришнадас", - ответил он. "Скажи пожалуйста, - сказала Лалита, - ты не видел здесь браслета моей невестки. Она очень беспечна, и иногда, когда я посылаю ее за водой на Ямуну, она теряет вещи. Ей нельзя доверять. Не находил ли ты ее Браслет? Если это так, то я дам тебе за него награду."
"Скажите мне честно, - с большим подозрением спросил Дукхи Кришнадас, - как вас зовут, и где вы живете?"
"Меня зовут Радха-даси, - ответила Лалита, открыв свое истинное лицо. Я из семьи брахманов канодж из Враджи". Услышав это, Кришнадас признался: "Да, я нашел браслет. Но это не может быть Ваш браслет. Он при- надлежит Шри Радхике. Я знаю это потому, что как только я коснулся его, я почувствовал, как будто я в океане любви к Богу. Сердце мое наполнилось чистой преданностью, и я потерял сознание. Ни один обычный браслет не мог сделать такого."
"Послушайте, - сказал Кришнадас, - "я отдам Вам браслет, если он действительно Ваш. Но Вы должны доказать это. Мы пойдем в Вашу деревню и покажем браслет Вашим соседям. Если они подтвердят, что он Ваш, тогда я отдам его без дальнейших вопросов." Когда Лалита услышала это, она за- нервничала и открыла реальную ситуацию: "Ты прав, - признала она, - я хотела обмануть тебя. Браслет действительно принадлежит Шримати Радхарани. Она довольна тобой и я тоже. Поэтому, проси, чего хочешь, и все исполнится. Затем я верну браслет Радхике, и она будет очень благодарна, что ты нашел его".
Шьямананда.
Кришнадас не хотел ничего для себя. "О, Тхакурани, - сказал он, - Вы должны открыть мне свое настоящее лицо.
* Согласно более поздним документам, это была не Лалита, а Вишакха-деви.
Только после того, как я буду знать, кто Вы на самом деле, я могу попросить благословения."
Отведя Кришнадаса в уединенное место, она открыла ему свое настоящее имя, - Лолита-сундари и рассказала, какое служение она выполняет для Радхики. Она, однако, не убрала свой образ престарелой женщины. Наоборот она предостерегла его: "Послушай, Дукхи Кришнадас, ты хочешь увидеть мою настоящую духовную форму, но если я раскроюсь тебе, это будет чересчур, и ты не сможешь этого вынести."
Ей все же пришлось уступить его сильнейшему желанию и показать себя. Но сначала она попросила его закрыть глаза. Через несколько мгновений она разрешила ему посмотреть на свою божественную форму. Глядя на несравненную красоту Лолиты-сундари, он потерял сознание и изо рта у него пошла пена. Когда он пришел в себя, она успокоила его ласковыми словами. Со слезами любви на глазах он склонился к ее стопам. Она поставила ему одну ногу на голову, и он насладился пылинками, которые упали ему на голову с ее пальцев. Находясь полностью под контролем духовной энергии, Кришнадас не мог говорить, он мог только плакать. Теперь Лолита снова предложила ему благословения. "Что еще могу я просить? - простонал Кришнадас. - Мое единственное желание служить Радхе и Кришне под твоим руководством."
Лолита усмехнулась, зная целеустремленность молодого Кришнадаса. "Ты, конечно, получишь общение с Радхой и Кришной, но ты не можешь служить им в этом теле. Ты должен подготовить себя умственно (манаса-сева) как поверенное лицо Шри Радхи. Тогда ты можешь прийти в Кунджу с Рупой Манджари и лично увидеть раса-лилу Радхи и Кришны. Тогда ты узнаешь, кто есть кто на самом деле. Это самореализация. А пока продолжай служить Дживе Госвами в этом теле и продолжай свое служение в Кундже. В свое время ты получишь свое совершенное тело, сиддха-деха." Дав ему такой совет, она также дала ему секретную мантру, которая позволяет ей все время видеть форму Радхики.
Кришнадас затем отвел ее в Кунджу к тому месту, где он закопал браслет. Железная лопата, которой он закапывал браслет, превратилась в золотую. Ей же он и откопал браслет. Откопав его, он приложил его к своей голове. Затем он простерся перед прекрасной Лолитой и осторожно положил браслет ей в руку. Отдав бесценное украшение Лолите, он удивился, когда она сначала приложила браслет к его голове, поворачивая его вокруг каким-то мистическим образом. Лолита произнесла: "Пусть прикосновение стоп Радхики запечатлится на твоей голове."
Неожиданно две вертикальные линии появились у него на лбу, а от прикосновения кончика браслета посередине появилась точка. "С этого момента, - сказала Лолита, - тебя будут звать Шьямананда, потому что ты доставил наслаждение (ананда Радхе (шьяма), возвратив Ей Ее браслет. Теперь возвращайся в Кунджу в свое прежнее состояние, но о том, что произошло, никому не рассказывай. О том, что было, можешь рас- сказать только Дживе Госвами, но больше никому." Охваченный любовью, Шьямананда снова поклонился, а когда он поднялся Лолита уже исчезла в Кундже. Он начал искать ее в Кундже: "Где прекрасная Лолита, служанка Радхарани, куда она делась?" Но это было бесполезно. Вскоре он встретил Дживу Госвами. Когда Джива Госвами увидел блаженство в глазах Шьяманан- ды и новый золотистый оттенок его кожи, который он получил, общаясь с Лолитой, которая имела такой же цвет кожи, он задал свои обычные вопросы: "Где ты был, почему так особенно светится твоя кожа?" Шьямананда ответил: "Мой господин, я был в Канака Кундже и там получил максимум того, что можно получить по милости Шри Гуру." Только благодаря такой милости можно получить то трансцендентное сокровище, которое я получил. Теперь Джива Госвами увидел красивую золотую лопату, плотно завернутую в материю, которую Шьямананда держал под рукой. Он начал подозревать, что произошло действительно что-то необычное. "И что это за странная тилака у тебя на лице? Мой дорогой Кришнадас, меня не проведешь, я знаю, что ты получил особую милость Кришны, а возможно даже милость Шри Радхи. Твое тело проявляет экстатические признаки, а из твоих глаз льются слезы любви... Пожалуйста, расскажи мне о своем трансцендентном опыте. Поскольку Лолита Деви дала разрешение рассказать все Дживе Госвами, Шьямананда рассказал все, что произошло, но попросил Дживу Госвами больше никому не рассказывать. Шьямананда попросил его, чтобы он просто сказал тому, кто будет спрашивать, что милостью гуру все, что нужно, произошло." Так как это было желание Лолиты, Джива Госвами подчинился, и жители Вриндавана узнали новое имя Кришнадаса - "Шьямананда" или "Крипа-бинду". Но только Шри Джива и Шьямананда знали секрет его имени.
Гнев Хридоя Чайтаньи.
Весь Вриндаван заметил перемены в поведении Шьямананды. Все говорили о его новом имени, тилаке и золотистом цвете кожи.
* Согласно более поздним отчетам, сама Шри Радха наградила Шьямананду именем и тилакой.
Все знали, что он получил милость Шри Дживы Госвами. Но был ли он верен Хридою Чайтанье, своему инициирующему гуру. В целом, обычно новое имя от шикша гуру (обучающего гуру) не получали.
Казалось, что его отношения с Дживой Госвами затмили его отношения с Хридоем Чайтаньей, и поэтому многие вайшнавы стали плохо относиться к Шри Дживе. Тем не менее Шри Джива был стоек в своей решимости не выдавать секрета Шьямананды, даже рискуя своей репутацией. Слухи распространялись быстро. Очень скоро в Бенгалии Хридой Чайтанья узнал, что во Врадже Шри Джива омрачает его отношения с его любимым учеником Дукхи Кришнадасом и дал ему новое имя. Хридой Чайтанья разгневался: "Джива Госвами принимает моего ученика за своего собственного. В доброй вере я послал своего ученика для обучения. А теперь из-за Шри Дживы мой Дукхи Кришнадас бросает своего гуру."**
Хридой Чайтанья позвал пять своих лучших учеников и сказал им: "Пойдите во Вриндаван и узнайте, правда ли то, что говорят. Если это так, то приведите Кришнадаса сюда, и я накажу его так, как он того заслуживает."
* Дикша гуру - это учитель, который инициирует священной мантрой, давая ученику его новое духовное имя. Обычно он же и ведет ученика. Больше од- ного дикша гуру обычно не бывает. Ученик, однако, может принять сколько угодно шикша гуру, или инициирующих учителей. Шикша гуру - это тот, кто дает практические духовные советы ученику в его жизни. Согласно традиции, шикша гуру не изменяет имя своего ученика. Хотя он и может дать ему титул, чтобы отметить его заслуги в обучении.
** Согласно Бхактиратнакаре, Хридой Чайтанья более спокойно воспринял эти новости, и тем не менее все это привело к большим разногласиям.
Подумав мгновение, Хридой Чайтанья добавил: "Если вмешается Джива Госвами, не бросайте ему вызов. Не смотря на то, что он сделал, он великий вайшнав. Просто передайте ему мое письмо и получите от него ответ. Спросите также Кришнадаса, почему он так сделал. Как он мог забыть меня и принять другого гуру. Спросите его, привело ли это его у Кришне. Если он скажет, что это так, то скажите ему, что мы все придем во Вриндаван м примем Дживу Госвами своим гуру. Но я должен сказать следующее: я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из сотен последователей Махапрабху не принял его. Подобные вопросы ясно освещены в святых писаниях. Будь человек гуру или святой, если он совершает оскорбление перед лотосными словами своего гуру, Кришна никогда не примет его. А теперь идите во Вриндаван, - сказал Хридой Чайтанья своим ученикам и принесите мне ответ от Дживы Госвами. Если заключение будет такое, как я предполагал, то я соберу всех вайшнавов Бенгалии, а мы все пойдем во Вриндаван, чтобы осудить Дживу Госвами и его сомнительное поведение."
Ответ Дживы Госвами.
После длительного путешествия вайшнавы Бенгалии добрались до Вриндавана и пошли сразу к Дживе Госвами, который принял их очень радушно. Затем Джива Госвами прочитал письмо от Хридоя Чайтаньи. Напряженно ожидая ответа Шри Дживы, вайшнавы почувствовали облегчение, когда он наконец сказал: "Хотя Хридой Чайтанья и написал это обвинительное письмо, уверяю Вас, что я не принял Кришнадаса себе в ученики. Мне даже в голову не могло это прийти. Собственно говоря, - продолжал Джива Госвами с большим смирением, - я даже не достоен быть его гуру. Мне жаль, что Хридой Чайтанья так разгневан на меня, но я не сделал ему ничего плохого. Его собственный гуру Гауридас Пандит всегда с любовью относился ко мне. Очень жаль, что между нами произошло это недоразумение. Я не знаю, как сложилась эта неприятная ситуация. Я согласился обучить его ученика Дукхи Кришнадаса потому, что он ученик возвышенного Хридоя Чайтаньи, а теперь меня обвиняют в чем-то неправомерном."
Ученики Хридоя Чайтаньи чувствовали себя ужасно. Один из них сказал Дживе Госвами "Из Враджи пришли два саньяси и рассказали многоуважаемому Хридою Чайтанье, что вы переименовали Кришнадаса в Шьямананду и что вы дали ему специальную тилаку." Джива Госвами рассмеялся: "Если это так, то Вы услышите это от собравшихся вайшнавов Вриндавана и послушаем, что они скажут. Но преданные Хридоя Чайтаньи запротестовали. Они сказали, что слов Дживы Госвами им достаточно. Они просто хотели послушать его самого. Джива Госвами сказал: "Слушайте, я вам все расскажу. Однажды я спросил Кришнадаса: "Кто дал тебе имя Шьямананда?" Он объяснил, что медитируя на лотосные стопы своего гуру, он получил новое имя и тилаку. Это все, благодаря преданности Кришнадаса своему гуру, - Хридою Чайтанье, которое выражается в его уборке Канака Кунджи. Делая это ежедневно Кришнадас читает Бхагават Пурану. Он выполняет свое служение в Кундже с поразительным энтузиазмом. Это Кришнадас. Будь то день или ночь, он повторяет имя Господа непрерывно. Однажды, - продолжал Джива Госвами, - Кришнадасу приснился сон, который он мне рассказал. В этом сне, когда Кришнадас убирался в Кундже, ему явился Хридой Чайтанья. Кришнадас предложил своему уважаемому гуру удобное служение из травы кушу и начал возносить ему молитвы. Видя искренность и смирение Кришнадаса, Хридой Чайтанья очень обрадовался и сказал ему, что он достиг того, о чем мечтает Господь Брахма, - личного служения Кундже Радхики. Хридой заверил его, что скоро он получит милость Радхи и Кришны, и потому, что он доставил такое удовольствие Шьяме Радхе, он получил имя "Шьямананда". Сказав все это Кришнадасу, - сказал Джива Госвами, - Хридой Чайтанья благословил его и поставил свои стопы на его голову. Это и принесло прекрасную тилаку на лоб Кришнадаса, что можно видеть и сегодня. Следует помнить однако, что все это произошло по милости Хридоя Чайтаньи. Это факт. Но так как многие не понимают этого, то местные жители изобрели свои интерпретации того, что произошло."
Таким образом Шрила Джива Госвами не сказал правду, так как Кришнадас действительно видел все, как милость своего гуру, и вместе с тем, он не раскрыл секрета Лолиты-сундари и Шьямананды.
Ученики Хридоя Чайтаньи были рады услышать ответ Дживы Госвами, и они попросили написать всю историю в форме письма их гуру. Шри Джива таки сделал, но он настоял, чтобы они пошли к Кришнадасу и услышали рассказ непосредственно от него. Джива Госвами заверил их, что Кришнадас расскажет им то же самое во всех подробностях. Когда они пришли к Кришнадасу, он сказал им: "Я держу лотосные стопы своего гуру - Хридоя Чайтаньи на своей голове. Он мой хозяин и господин, я выполняю преданное служение во Врадже под руководством Дживы Госвами, я вижу все как милость моего любимого Гуруджи. Именно так я получил благословение Радхи и Кришны, и я совершенно уверен, что имя и тилака были даны мне через Хридоя Чайтаньи, как особую милость Божественной Четы." Ученики Хридоя Чайтаньи были очень довольны, что Шьямананда подтвердил слова Шри Дживы. Посетив все святые места во Врадже, преданные возвратились в Бенгалию и передали письмо Хридою Чайтанье.
Ответ отвергнут.
Хридой Чайтанья прочитал ответ Шри Дживы и внимательно обдумал его содержание. "Похоже, что Джива Госвами искажает правду, - сказал он, - так как я насколько помню, не появлялся во сне Кришнадаса. Не давал я ему и имени "Шьямананда". Это абсурд утверждать, что я дал ему имя и тилаку во сне, даже если я этого не помню. Этот сон - просто плод воображения. Он нереален. Неужели мы должны позволить просто сновидению противоречить реалиям жизни. Нет! Это возможно только, если мы сойдем с ума. Только дураки так веруют в сновидения. "Скажу вам откровенно, - сказал Хридой Чайтанья своим ученикам, - Шри Джива пытается нас обмануть этим письмом. Я лично пойду во Вриндаван вместе со многими преданными и разгадаю эту шараду, чтобы узнать правду. Только тогда мое сердце успокоится." Хридой Чайтанья собрал большую группу преданных из двадцати гопалов, шестидесяти четырех мохант и многих своих учеников, и они отправились во Враджу. Скоро после начала своего путешествия они подошли к дому Гаурираджа Пандита и некоторые из его ведущих последователей присоединились к ним, чтобы выступить арбитрами между обеими сторонами.
Прибытие во Враджу.
Когда большая группа преданных во главе с Хридоем Чайтаньей прибыла во Вриндаван, им было оказано изысканное гостеприимство. Шри Джива сам оказал максимум уважения преданным, а они, в свою очередь, ему, и он начал восхвалять их в изысканных стихах. Скоро пришел сам Шьямананда, и, увидев своего гуру, Хридоя Чайтаньи, упал, вытянувшись как палка, предлагая гуру свой смиренный поклон.
Хридой Чайтанья немедленно бросил вызов Шьямананде: "Кому это кланяется Дукхи Кришнадас?" - саркастически спросил он. "Прабху, - с удивлением сказал Шьямананда, - я кланяюсь Вашим лотосным стопам, а также стопам всех этих возвышенных личностей." Хридой Чайтанья не принял его ответа: "Твои отношения со мной складываются на основе твоего имени и тилаки, а не искусственным показом смирения." Шьямананда заверил его, что имя и тилаку он видит только как милость своего гуру и ничего больше. Иначе он бы их не принял. Но Хридой Чайтанья стоял на своем. "Послушай меня, - сказал он, - сны не могут приниматься как факт. Ты действовал без моего согласия и вместе с Дживой Госвами ты послал мне ложное письмо о каком-то неправдоподобном сне. Это непростительно." "Но я не пытался Вас обмануть, - запротестовал Шьямананда, - все в этом письме правда."
Хридой Чайтанья начал терять терпение: "Я собственными руками смою тебе эту тилаку. В дополнение я напишу имя "Шьямананда" на твоей груди, но и оно сотрется. Это имя и тилака также временны и иллюзорны, как и человек, который их придумал.
Если они смоются, ты будешь известен как лжец, а я буду опозорен. На это я положу свою жизнь. Если тилака мистически снова появится на твоем теле, тогда я приму твой, так называемый духовный сон как реальность. Принимаешь ли ты вызов?"
Поклонившись стопам своего гуру, Шьямананда ответил, что он сделает все, что собравшиеся вайшнавы потребуют от него. Он сказал, что он докажет, что его имя и тилака настоящие и авторитетны. Затем Хридой Чайтанья собрал всех мохант, а их были сотни в Расастхали во Вриндаване. Ассамблея великих душ заняла свои места и вызвала Шьямананду. Распостершись перед стопами, Шьямананда вознес молитвы всем собравшимся. "Кто твой гуру? - спросили моханты, - и кто дал тебе дал это имя и тилаку?"
"Хридой Чайтанья, мой хозяин, - сказал Шьямананда, - и я его слуга." Однако, прежде, чем Шьямананда мог продолжить, моханты сказали ему также, как и Хридой Чайтанья, что сны всегда ложны, и что должен сказать всю правду, особенно, если он принял другого гуру. Собравшиеся преданные могли отпустить ему этот грех, но если он упорно будет говорить неправду, то его ничто не спасет.
Моханты сказали, что Шьямананде, чтобы он серьезно подумал, прежде чем дать окончательный ответ.
Шьямананда с уважением отнесся к словам мохант и попросил немного времени, чтобы собраться прежде, чем отвечать на их вопросы. Они дали ему несколько минут, и иногда, глядя на форму Хридоя Чайтаньи, он впал в глубокий медитативный транс.
Глубокая медитация.
В своем совершенном теле он начал читать мантру, которую ему дала Лолита. Он очутился в духовном измерении прямо рядом с домом Радхики. В своей вечной форме служанки Канаки Манджари он сидел на ступеньках Ее дома и плакал от любви, и от той дилемы, которую он не мог решить со своим гуру. Другие служанки Радхарани проходили мимо и, увидев Шьямананду (Канаку), спросили ее, почему, она так горько плачет. Шьямананда объяснил: "Я живу во Вриндаване. Меня зовут Канака Манджари, и я одна из помощниц Лолиты-сундари. Недавно я провела с ней весь день и всю ночь, а когда я вернулась домой, мой муж набросился на меня с угрозами. Я в страхе убежала. Пожалуйста, попроси Лолиту прийти ко мне и спасти мою жизнь. Она должна мне сказать, что мне делать." Служанка сразу же побежала к Лолите и рассказала ей все, что им поведал Шьямананда. "Приведите ее сюда, - приказала Лолита, - готовлю орехи бетеля для Шри Радхи и не могу отойти." Выслушав приказ Лолиты, гопи побежали к тому месту, где они видели Канака Манджари, и привели ее внутрь дома к Лолите. Канака Манджари остолбенела, когда она увидела Радхарани, сидящую на красивой и вместе с тем, простой кушетке, и жуя листья бетеля один за другим по мере того, как Лолита готовила их. Шри Рупа Манджари массировала ноги Радхики, а Чампакалата Тхакурани опахивали ее чамарой, чтобы дать ей прохладу от полуденного солнца. Окаменев от такого видения, Канака Манджари поплыла в океане экстатической любви, забыв обо всех своих проблемах. С чувством безграничной радости она упала на пол. Радхика приказала гопи поднять ее. Лолита тогда поспешила обнять ее, поставив ей на голову свои божественные стопы. Канака на несколько мгновений потеряла сознание, затем пришла в себя у ног Рупы Манджари. Глядя снизу вверх на Радхарани, она начала рассказывать, что с ней произошло.
Милость Шри Радхи.
"О, Величайшая Богиня процветания, - сказала Канака, - выслушай мой рассказ, и ты услышишь самую печальную в мире историю. Во внешнем мире я слуга Хридоя Чайтаньи, и я его преданный слуга. По его милости я пришла во Враджу и также верно служу Дживе Госвами. Шри Джива очень помог мне и особенно в моей медитации на Твою милость и в понимании Твоих Божественных игр. Он поставил меня под начало Рупы Манджари, которая является служанкой Лолиты. И всем известно, что Лолита Тхакурани, Твоя близкая подруга. Таким образом, я смогла насладиться косвенным служением Твоим лотосным стопам, убирая Кунджу."
Рассказав всю историю, включая пропажу браслета, его возвращение, имя Шьямананды, тилаку, клятву Лолите хранить тайну, версию "сна" Дживы Госвами и бурную реакцию Хридоя Чайтаньи на все это, Канака Манджари упала к стопам Радхики, прося ее помочь в этой сложной ситуации. В ответ Радхика, позвала Субала, лучшего друга Кришны, и рассказав ему проблемы Канаки Манджари. По своей беспричинной милости она приказала Субалу уладить все к удовольствию Канаки. Субал рассказал свою историю, объяснив, что в лилах Махапрабху спустился ка Гауридас Пандит, гуру Хридоя Чайтаньи, который и есть гуру Канаки. Он заверил Канаку, что как ее Гранд Духовный Учитель, он от имени Шьямананды подтвердит имя и тилаку. Он сказал Канаке, чтобы она больше не горевала, и сказав это, он нарисовал ей тилаку и имя Шьяманнады на груди.
Сделав это, он сказал, что, когда он снова появится как Шьямананда (в ассамблее мохант) и, когда Хридоя Чайтанья попытается стереть ее тилаку и имя, выйдет победительницей. "Просто вспомни обо мне в этот момент, - сказал Субал, и имя и тилака не сотруться. Скажи, что все это произошло по милости Гауридаса Пандита". Канака хотела выразить свою глубокую признательность, но не могла найти слов.
Поклонившись с полным уважением Радхике, Субалу и всем собравшимся гопи, Канака буквально впилась в красоту лица Радхики.
Не в силах остановить свои слезы, которые лились из ее глаз, она обратилась с еще одной последней просьбой к Шри Радхе: "Пожалуйста помоги мне посвятить свою жизнь, тело и душу служению Твоим розоватым лотосным стопам". Шри Радха, образ любви, заверила ее, что Канака всегда будет иметь Ее благословение. Она сказала Канаке, что после того, как Она разрешит свою нынешнюю дилемму, она должна будет пойти с Расиком Мурари во все уголки Ориссы распространять доктрину и практику Гаудиа Вайшнавизма. Канака не поняла, что Шри Радха имела в виду, не знала она еще и кто такой Расик Мурари. Но она была уверена, что настанет день, когда все это станет ясным. Приняв этот приказ, она отправилась во внутреннее путешествие во внешний мир, к мохантам, которые ждали во Вриндаване.
Божественная справедливость.
В то время, как в своей форме Канаки Манджари, она наслаждалась присутствием Радхики, как Шьямананда, она сидела безжизненно и неподвижно. Моханты смотрели на Шьямананду в глубокой медитации, и они думали о то, кто эта великая душа, которая сидит среди них.
Только Шри Джива понимал, что там произошло на духовном плане, и чтобы отпраздновать это, он начал мощный киртан. Когда все начали петь имя Господа, медитация Шьямананды прервалась, и он вернулся в мир мохант. Глядя на все эти великие души, он начал кричать: "Хридой Чайтанья! Хридой Чайтанья!" Вся ассамблея вайшнавов повернулась к нему, желая услышать его окончательное заявление о своем имени и тилаке. "Послушайте, что я скажу," - начал Шьямананда. - По милости моего духовного учителя мне явился во сне Гаурирадж Пандит и заверил меня в чистоте моего имени и тилаки. Пожалуйста пометьте мое тело этой особой тилакой Шьямананды и напишите мне на груди "Шьямананда". После этого можете тереть мылом и водой сколько хотите, и они не смоются. Моханты так и сделали. Хридой Чайтанья сам подошел и потер лицо и грудь своего ученика. Сначала тилака и имя начали смываться, но затем, когда Шьямананда позвал Гауридаса Пандита и Лолиту-сундари, тилака и имя проявились еще сильнее, чем пре
спонсоры раздела

Оцените статью:

  Рейтинг: 4,00 - 1 голосов

Поделитесь новостью с друзьями:

Подписаться на новости и статьи сайта
Похожие статьи
Комментарии (0)
Добавить комментарий

Введите ваш комментарий:
Ваше имя:
Ваша почта:
Введите символы: *
captcha
Обновить

Внимание, перед отправкой своего
сообщения ознакомьтесь:
- с положением об ответственности
за оставленный комментарий/отзыв
- с правилами пользования sitename.ru